میکروفون Wireless GO II یک راه حل صوتی بی سیم جمع و جور است که صدایی با کیفیت برودکست را به شما ارائه می دهد. این یک میکروفون فوق العاده و همه کاره است و می تواند تقریباً به هر دستگاهی از جمله رایانه، تلفن های هوشمند، تبلت ها و ضبط کننده های صوتی متصل شود. همچنین دارای قابلیت ضبط داخلی بر روی فرستنده است، بنابراین حتی می توانید بدون رکوردر خارجی از آن استفاده کنید.
برای بسیاری از تولیدکنندگان محتوا، Wireless GO II بهترین همراه صوتی دوربین است. استفاده از Wireless GO II با دوربین به این معنی است که صدای شما با فایل ویدیو همگام سازی شده است و گردش کار پس از تولید را بسیار ساده می کند.
از آنجایی که Wireless GO II برای اتصال به طیف وسیعی از دستگاه ها طراحی شده است، خروجی 3.5 میلی متری (که برای اتصال به دوربین ها استفاده می شود) دارای محدوده گسترده ای برای سطح خروجی است. این ویژگی انعطاف پذیری زیادی ایجاد می کند، اما همچنین به این معنی است که برای دریافت صدای عالی باید چند لحظه برای تنظیم سطح، مطابق با ورودی دوربین خود وقت بگذارید.
اگر سطح ورودی صدا به درستی تنظیم نشده باشد، صدای شما ممکن است خیلی آرام ضبط شود (به این معنی که وقتی سطح را در مراحل پس از تولید بالا می برید، خطر ایجاد صدای خش خش در ضبط خود را دارید)، یا خیلی بلند است، که ممکن است ورودی دوربین شما را قطع کند و باعث ایجاد دیستورشن ناخوشایندی شود که نمی تواند در مرحله ی پس از تولید اصلاح شود.
این امر در مورد هر میکروفونی که با دوربین استفاده می کنید صدق می کند. خوشبختانه، Wireless GO II دارای کنترلهای گین انعطافپذیری است که به شما امکان میدهد هر بار سطح ضبط عالی را به دست آورید.
در اینجا 5 مرحله آسان برای اطمینان از دریافت سطح خروجی صحیح از Wireless Go II برای دوربین آورده شده است:
مرحله ” اول “
بسیاری از دوربینها به طور پیشفرض دارای قابلیت کنترل گین خودکار (AGC) هستند و گاهی اوقات عملکردهای پردازش صوتی دیگری مانند کاهش نویز باد را دارند. شما باید اینها را خاموش کنید.
AGC و سایر پردازشها میتوانند باعث جهشهای غیرمنتظره در سطوح صوتی شما و همچنین سایر مصنوعات در ضبطهای شما شوند. این ابزار با یک میکروفون با کیفیت بالا مانند Wireless GO II مورد نیاز نیستند. برای بهترین نتایج، کنترل گین صدا را روی حالت دستی تنظیم کنید.
مرحله ” دوم “
ورودی های صدا در اکثر دوربین ها کیفیت چندان بالایی ندارند. این بدان معنی است که آنها می توانند صدایی ناخوشایند وارد ضبط شما کنند. اگر گین دستی ورودی را به حداقل یا کمی بالاتر از پایین ترین سطح (معمولاً 1 یا 2) کاهش دهید و در صورت لزوم از کنترل خروجی میکروفون برای تقویت سیگنال خود استفاده کنید، صدای خش خش کمتری از ورودی های صوتی دوربین دریافت خواهید کرد.
مرحله ” سوم “
هنگامی که فرستنده را به دوربین با استفاده از کابل 3.5 میلی متری متصل کردید، با میکروفون در سطحی که در طول ضبط می خواهید صحبت کنید، صحبت کنید.
در حالی که مترهای صوتی را روی صفحه دوربین خود تماشا می کنید، تنظیمات را از پایین ترین گین شروع کنید و رفته رفته گین را در فرستنده Wireless GO II (با استفاده از دکمه ‘dB’) افزایش دهید. به بالا بردن سطح ادامه دهید تا زمانی که مترها تا 2/3 بلندترین سطح در صفحه قرار گیرند.
نکته حرفه ای: برای کنترل دقیق تر سطح خروجی Wireless GO II، با استفاده از نرم افزار RØDE Central ، حالت « Fine Gain » را فعال کنید. این کار تطابق با سطوح گین را آسان تر می کند.
اگر دوربین شما دارای خروجی هدفون بود، از آن برای گوش دادن صدای خود در لحظه ضبط برای بررسی هر گونه مشکل، استفاده کنید.
اگر دوربین شما خروجی هدفون ندارد، قبل از شروع کار، یک ضبط آزمایشی سریع انجام دهید تا مطمئن شوید صدا عالی به گوش می رسد.
مرحله ” پنجم “
اگر در حال ضبط یک منبع صوتی با صدای بلند هستید (مثلاً فردی که با فرستنده با صدای بلند صحبت می کند)، ممکن است ورودی میکروفون قطع شود، حتی اگر سطوح روی دوربین خوب به نظر برسند.
در این صورت، میتوانید حالت «Low Sensitivity» را با استفاده از RØDE Central روی فرستندهها فعال کنید. این کار یک پد ورودی را درگیر می کند.
فرستنده را با استفاده از کابل مناسب به موبایل یا لپ تاپ خود وصل کنید و RØDE Central را باز کنید. به تنظیمات فرستنده بروید و روی «Pad» کلیک کنید. هنگامی که گیرنده فعال می شود، یک فلش آبی کوچک در کنار فرستنده نمایش داده می شود. این باید هرگونه دیستورشن ناشی از صداهای بسیار بلند را از بین ببرد.
نکته حرفه ای: اگرچه ممکن است به نظر ایده خوبی باشد که پد را همیشه روشن بگذارید اما استفاده از “Low Sensitivity” برای منابع صدای معمولی توصیه نمی شود زیرا هنگامی که سیگنال را در مرحله پس از تولید تقویت می کنید، سطح نویز را در ضبط های شما کمی افزایش می دهد.
ترجمه : تیم ترجمه یریآل
شما به این میگین ترجمه؟ اسم خودشونم گذاشتن تیم ترجمه یریال
سلام دوست عزیز . ممنون می شیم بفرمایید کجای مقاله مشکل دارید تا حلش کنیم